回到华盛顿的居所,借着煤油灯发出的光亮,林肯伏案在一张纸上草拟共和党入阁成员的名单。
只是在写好名单之后,林肯对名单不满意,一直写写改改,在浪费了三十几张纸后。林肯终于确认了入阁的成员名单:西沃德,切斯,裘德,贝茨,戴顿,布莱尔,威尔斯。
林肯清楚自己根基尚浅,他能够当上总统,并不是因为自己的能力得到了共和党大佬们的肯定,而是建立在西沃德,卡梅隆这些竞争对手犯错的情况下才侥幸获得成功的。
他若要想搭建起一个相对成功,能够高效运转的政府,就必须获得西沃德,切斯这些共和党大佬们的肯定与支持。
因此林肯把西沃德和切斯的名字放在了最前面。
共和党比民主党更团结,这是这次共和党能够在竞选中获胜的原因,但这并不意味着共和党是一个非常团结统一的政党。
共和党内部也是派系林立,不同的派系之间存在着尖锐的矛盾冲突。
这次组阁对林肯而言是一个极大的考验,很考验林肯如何安抚并平衡各方势力,从而将凝聚力比较低的共和党团结起来,不至于走上坟头草已经三尺高的辉格的老路。
第二天,林肯在共和党胜利大会上向共和党的高层党员公布了这份名单。
尽管林肯已经竭尽全力地想要照顾所有人的利益,但还是有人对林肯公布的这份入阁名单表示不满。
不满的声音主要来自前辉格党的成员,自认为占了便宜的前民主党的成员则对林肯的这份名单表示满意。
会议结束后,西沃德,贝茨,戴顿这些前辉格党成员怀着一肚子怨气找到了林肯。
戴顿首当其冲,直接向林肯抱怨道:“这份名单不公平,内阁中的部分位置要留给其他党派的人我们能够理解,但凭什么七个名额,有四个都是前民主党的那帮子人,我们前辉格党的老伙计们只有三个名额?”
虽然这些前民主党人和前辉格党人现在的共同身份都是共和党人,但共和党没什么底蕴,目前除了赢得大选,还没做出什么像样的成绩。
因此他们对共和党的认同感并不高,很在乎前党派的身份,并以此形成不同的派系。
“戴顿,你好像忘了一个人。”林肯面露微笑,态度非常温和地对满嘴怨言的戴顿说道。
“忘了一个人?”戴顿不解林肯之意。
“你把我给忘了呀。”林肯向围拢在他身边抱怨的前辉格党人套起了近乎,“我也是前辉格党的成员啊,从某种意义上来讲,总统也是内阁中的一员啊,这么一算,这份入阁名单不就公平了吗?”
西沃德,贝茨以及戴顿等人,听到林肯还承认自己前辉格党员的身份,这才不对林肯的名单有异议,心满意足地离开了。
“总统阁下,我想您一定是用了一整晚的时间才确定了这份名单。”围拢在林肯身边的前辉格党人散去后,裘德这才走到林肯跟前,对林肯说道。
虽然林肯公布的名单上只有简简单单的七个名字,但林肯的老伙计还是裘德看出了这七个名字暗藏玄机。
林肯不仅极力对前辉格党人和前民主党人做出了平衡,就连不同地域之间的平衡林肯也做到了。
威廉·西沃德和威廉·戴顿来自来自东北地区的纽约州和新泽西州。
吉迪恩·沃尔斯来自新英格兰地区的康涅狄格州,萨蒙·切斯和诺曼·裘德本人则来自中部地区。
爱德华·贝茨,蒙哥马利·布莱尔则来自边缘奴隶州。
林肯没有对他在伊利诺伊州的那帮老伙计太偏心,基本上在共和党势力范围内,不同地域之间的利益林肯都照顾到了。
“还是伊利诺伊的老伙计懂我啊。”林肯感到非常欣慰,以开玩笑的口吻说道,“内阁中只给伊利诺伊州留了一个位置,你们这些伊州的老伙计不会怨我过河拆桥吧?”
伊利诺伊州是林肯第一个拿下的州,林肯在伊利诺伊州待了很多年,他对伊利诺伊州还是有着很深的感情。
“伊州能有一个进入内阁的名额,足以证明您重视我们这帮伊州的老伙计。”裘德笑了笑说道,裘德并不是在阴阳怪气,内阁又不是参议院,不可能做到每个州都有一名内阁成员。
林肯能把他一个伊利诺伊州的熟人拉入内阁,已经能够说明林肯不是一个忘本的人,还是很重视他们这些伊利诺伊州的老朋友的。
如果让更多的伊利诺伊州人进入内阁,恐怕其他地方的人也会有意见,认为林肯对伊利诺伊州太偏心。
作为林肯多年的老朋友,裘德还是能够理解林肯现在的难处的。
“你们这些老伙计能够理解我的苦心就好。”林肯轻轻地拍了拍裘德的肩膀说道。
“您忽略了一个很重要的位置。”裘德问林肯道,“您打算让谁担任副总统,西沃德?”
“我刚才对戴顿他们说的那些话,他们肯定会在其他人面前大肆吹嘘,说我是个前辉格党的总统。”林肯无奈地苦笑道,“虽然我很早就离开了辉格党,但我身上的前辉格党员标签,不是我想摘掉就能摘掉的。
毫无疑问,以西沃德的能力他足以胜任副总统。但西沃德是前辉格党人,副总统的位置还是留给前民主党人比较合适。”
“那您现在可有合适的副总统人选?”身为前民主党成员的裘德心满意足地点了点头,好奇地问道。
“汉尼巴尔·哈姆林。”林肯不假思索地说道,“我是中部人,又是前辉格党人,副总统这个位置,自然是要留给东部人和前民主党人。汉尼巴尔·哈姆林就非常合适出任副总统。”
说到副总统,其实林肯心目中有一个更合适的副总统人选,只可惜这个人不是共和党人。他是另一个政党的党魁。
“您狠起来连您自己都平衡。”裘德闻言忍不住揶揄了林肯一句,同时又有些担忧地问道,“您打算如何安抚西沃德。未能代表共和党选上总统,西沃德一直很沮丧,总是一副闷闷不乐的样子。而且以西沃德的地位,肯定不会甘心给你当下属。”
裘德的担心不无道理,西沃德,布莱尔这些名门世家之后,恐怕不会甘心受林肯一个草根小子的驱使。这对于他们来说是一种耻辱。
“西沃德从政经验丰富,是非常合适的国务卿人选。”林肯态度非常明确地说道。
“您只公布了七个内阁成员的人选,还空置了几个位置,您是不是想邀请其他地区的代表入阁。”裘德问道。
(本章完)